pFad - Phone/Frame/Anonymizer/Declutterfier! Saves Data!


--- a PPN by Garber Painting Akron. With Image Size Reduction included!

URL: http://github.com/python/python-docs-theme/commit/2c66d17ad4211c988248c06011adaf08e3401c79

/> Add Arabic and Russian translations (#274) · python/python-docs-theme@2c66d17 · GitHub
Skip to content

Commit 2c66d17

Browse files
Add Arabic and Russian translations (#274)
1 parent 89a8e83 commit 2c66d17

2 files changed

Lines changed: 256 additions & 0 deletions

File tree

Lines changed: 127 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,127 @@
1+
# Translations template for python-docs-theme.
2+
# Copyright (C) 2025 Python Software Foundation
3+
# This file is distributed under the same license as the python-docs-theme
4+
# project.
5+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.
6+
#
7+
# Translators:
8+
# Mostapha Mostapha, 2025
9+
#
10+
msgid ""
11+
msgstr ""
12+
"Project-Id-Version: python-docs-theme 2025.9.2\n"
13+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/python/python-docs-theme/issues\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 01:45+0000\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2025-09-06 07:41+0000\n"
16+
"Last-Translator: Mostapha Mostapha, 2025\n"
17+
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/ar/)\n"
18+
"MIME-Version: 1.0\n"
19+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
22+
"Language: ar\n"
23+
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
24+
25+
#: python_docs_theme/footerdonate.html:1
26+
msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
27+
msgstr "مؤسسة بايثون للبرمجيات هي مؤسسة غير ربحية."
28+
29+
#: python_docs_theme/footerdonate.html:2
30+
msgid "Please donate."
31+
msgstr "من فضلك تبرع."
32+
33+
#: python_docs_theme/layout.html:6
34+
msgid "Navigation"
35+
msgstr "التنقل"
36+
37+
#: python_docs_theme/layout.html:51 python_docs_theme/layout.html:111
38+
msgid "Quick search"
39+
msgstr "بحث سريع"
40+
41+
#: python_docs_theme/layout.html:52 python_docs_theme/layout.html:112
42+
msgid "Go"
43+
msgstr "انطلق"
44+
45+
#: python_docs_theme/layout.html:60
46+
msgid "Theme"
47+
msgstr "المظهر"
48+
49+
#: python_docs_theme/layout.html:62
50+
msgid "Auto"
51+
msgstr "ذاتي"
52+
53+
#: python_docs_theme/layout.html:63
54+
msgid "Light"
55+
msgstr "الوضع الفاتح"
56+
57+
#: python_docs_theme/layout.html:64
58+
msgid "Dark"
59+
msgstr "الوضع المظلم"
60+
61+
#: python_docs_theme/layout.html:96
62+
msgid "Menu"
63+
msgstr "القائمة"
64+
65+
#: python_docs_theme/layout.html:142
66+
msgid "Copyright"
67+
msgstr "حقوق الطبع والنشر"
68+
69+
#: python_docs_theme/layout.html:147
70+
msgid ""
71+
"This page is licensed under the Python Software Foundation License Version "
72+
"2."
73+
msgstr "تُرخَّص هذه الصفحة بموجب رخصة مؤسسة بايثون للبرمجيات الإصدار 2."
74+
75+
#: python_docs_theme/layout.html:149
76+
msgid ""
77+
"Examples, recipes, and other code in the documentation are additionally "
78+
"licensed under the Zero Clause BSD License."
79+
msgstr ""
80+
"أمثلة الكود والوصفات وغيرها في التوثيق مرخّصة أيضًا بموجب رخصة BSD الصفرية "
81+
"(Zero Clause BSD License)."
82+
83+
#: python_docs_theme/layout.html:152
84+
#, python-format
85+
msgid ""
86+
"See <a href=\"%(license_file)s\">History and License</a> for more "
87+
"information."
88+
msgstr ""
89+
"انظر القسم <a href=\"%(license_file)s\"> التاريخ والترخيص </a> لمزيد من "
90+
"المعلومات."
91+
92+
#: python_docs_theme/layout.html:155
93+
#, python-format
94+
msgid "Hosted on %(hosted_on)s."
95+
msgstr "مُستضاف على %(hosted_on)s."
96+
97+
#: python_docs_theme/layout.html:163
98+
#, python-format
99+
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
100+
msgstr "آخر تحديث في %(last_updated)s."
101+
102+
#: python_docs_theme/layout.html:166
103+
#, python-format
104+
msgid "<a href=\"%(theme_issues_url)s\">Found a bug</a>?"
105+
msgstr "<a href=\"%(theme_issues_url)s\"> تم العثور على خطأ </a>؟"
106+
107+
#: python_docs_theme/layout.html:170
108+
#, python-format
109+
msgid ""
110+
"Created using <a href=\"https://www.sphinx-doc.org/\">Sphinx</a> "
111+
"%(sphinx_version)s."
112+
msgstr ""
113+
"تم إنشاء المحتوى باستخدام <a href=\"https://www.sphinx-doc.org/\"> Sphinx "
114+
"</a> %(sphinx_version)s."
115+
116+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:30
117+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:55
118+
msgid "Copy"
119+
msgstr "نسخ"
120+
121+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:31
122+
msgid "Copy to clipboard"
123+
msgstr "نسخ إلى الحافظة"
124+
125+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:53
126+
msgid "Copied!"
127+
msgstr "تم النسخ!"
Lines changed: 129 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,129 @@
1+
# Translations template for python-docs-theme.
2+
# Copyright (C) 2025 Python Software Foundation
3+
# This file is distributed under the same license as the python-docs-theme
4+
# project.
5+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.
6+
#
7+
# Translators:
8+
# Asdfgr Wertyu, 2025
9+
#
10+
msgid ""
11+
msgstr ""
12+
"Project-Id-Version: python-docs-theme 2025.9.2\n"
13+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/python/python-docs-theme/issues\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 01:45+0000\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2025-09-06 07:41+0000\n"
16+
"Last-Translator: Asdfgr Wertyu, 2025\n"
17+
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/ru/)\n"
18+
"MIME-Version: 1.0\n"
19+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
22+
"Language: ru\n"
23+
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
24+
25+
#: python_docs_theme/footerdonate.html:1
26+
msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
27+
msgstr "Python Software Foundation — некоммерческая организация."
28+
29+
#: python_docs_theme/footerdonate.html:2
30+
msgid "Please donate."
31+
msgstr "Пожалуйста, сделайте пожертвование."
32+
33+
#: python_docs_theme/layout.html:6
34+
msgid "Navigation"
35+
msgstr "Навигация"
36+
37+
#: python_docs_theme/layout.html:51 python_docs_theme/layout.html:111
38+
msgid "Quick search"
39+
msgstr "Быстрый поиск"
40+
41+
#: python_docs_theme/layout.html:52 python_docs_theme/layout.html:112
42+
msgid "Go"
43+
msgstr "Поиск"
44+
45+
#: python_docs_theme/layout.html:60
46+
msgid "Theme"
47+
msgstr "Тема"
48+
49+
#: python_docs_theme/layout.html:62
50+
msgid "Auto"
51+
msgstr "Авто"
52+
53+
#: python_docs_theme/layout.html:63
54+
msgid "Light"
55+
msgstr "Свет"
56+
57+
#: python_docs_theme/layout.html:64
58+
msgid "Dark"
59+
msgstr "Темный"
60+
61+
#: python_docs_theme/layout.html:96
62+
msgid "Menu"
63+
msgstr "Меню"
64+
65+
#: python_docs_theme/layout.html:142
66+
msgid "Copyright"
67+
msgstr "Авторское право"
68+
69+
#: python_docs_theme/layout.html:147
70+
msgid ""
71+
"This page is licensed under the Python Software Foundation License Version "
72+
"2."
73+
msgstr ""
74+
"Эта страница лицензирована в соответствии с лицензией Python Software "
75+
"Foundation версии 2."
76+
77+
#: python_docs_theme/layout.html:149
78+
msgid ""
79+
"Examples, recipes, and other code in the documentation are additionally "
80+
"licensed under the Zero Clause BSD License."
81+
msgstr ""
82+
"Примеры, рецепты и другой код в документации дополнительно лицензируются по "
83+
"лицензии Zero Clause BSD."
84+
85+
#: python_docs_theme/layout.html:152
86+
#, python-format
87+
msgid ""
88+
"See <a href=\"%(license_file)s\">History and License</a> for more "
89+
"information."
90+
msgstr ""
91+
"Подробнее см. в разделе <a "
92+
"href=\"%(license_file)s\">История и лицензия</a>."
93+
94+
#: python_docs_theme/layout.html:155
95+
#, python-format
96+
msgid "Hosted on %(hosted_on)s."
97+
msgstr "Размещено на %(hosted_on)s."
98+
99+
#: python_docs_theme/layout.html:163
100+
#, python-format
101+
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
102+
msgstr "Последнее обновление %(last_updated)s."
103+
104+
#: python_docs_theme/layout.html:166
105+
#, python-format
106+
msgid "<a href=\"%(theme_issues_url)s\">Found a bug</a>?"
107+
msgstr "<a href=\"%(theme_issues_url)s\">Нашли ошибку</a>?"
108+
109+
#: python_docs_theme/layout.html:170
110+
#, python-format
111+
msgid ""
112+
"Created using <a href=\"https://www.sphinx-doc.org/\">Sphinx</a> "
113+
"%(sphinx_version)s."
114+
msgstr ""
115+
"Создано с помощью <a href=\"https://www.sphinx-"
116+
"doc.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
117+
118+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:30
119+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:55
120+
msgid "Copy"
121+
msgstr "Копировать"
122+
123+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:31
124+
msgid "Copy to clipboard"
125+
msgstr "Копировать в буфер обмена"
126+
127+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:53
128+
msgid "Copied!"
129+
msgstr "Скопировано!"

0 commit comments

Comments
 (0)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad © 2024 Your Company Name. All rights reserved.





Check this box to remove all script contents from the fetched content.



Check this box to remove all images from the fetched content.


Check this box to remove all CSS styles from the fetched content.


Check this box to keep images inefficiently compressed and original size.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy