pFad - Phone/Frame/Anonymizer/Declutterfier! Saves Data!


--- a PPN by Garber Painting Akron. With Image Size Reduction included!

URL: http://github.com/python/python-docs-theme/commit/a955b8c4e69e843d4b079e950e08122901aa4a10

"anonymous" media="all" rel="stylesheet" href="https://github.githubassets.com/assets/global-5efd63e783ac04bb.css" /> Adds, Spanish, Turkish and Japanese from Transifex (#259) · python/python-docs-theme@a955b8c · GitHub
Skip to content

Commit a955b8c

Browse files
Adds, Spanish, Turkish and Japanese from Transifex (#259)
1 parent 44303e1 commit a955b8c

4 files changed

Lines changed: 400 additions & 17 deletions

File tree

Lines changed: 128 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,128 @@
1+
# Translations template for python-docs-theme.
2+
# Copyright (C) 2025 Python Software Foundation
3+
# This file is distributed under the same license as the python-docs-theme
4+
# project.
5+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.
6+
#
7+
# Translators:
8+
# Cristián Maureira-Fredes, 2025
9+
#
10+
#, fuzzy
11+
msgid ""
12+
msgstr ""
13+
"Project-Id-Version: python-docs-theme 2025.5\n"
14+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/python/python-docs-theme/issues\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-09-06 08:40+0100\n"
16+
"PO-Revision-Date: 2025-09-06 07:41+0000\n"
17+
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes, 2025\n"
18+
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/es/)\n"
19+
"MIME-Version: 1.0\n"
20+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22+
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
23+
"Language: es\n"
24+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
25+
26+
#: python_docs_theme/footerdonate.html:1
27+
msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
28+
msgstr "La Python Software Foundation es una corporación sin fines de lucro."
29+
30+
#: python_docs_theme/footerdonate.html:2
31+
msgid "Please donate."
32+
msgstr "Por favor dona."
33+
34+
#: python_docs_theme/layout.html:6
35+
msgid "Navigation"
36+
msgstr "Navegación"
37+
38+
#: python_docs_theme/layout.html:51 python_docs_theme/layout.html:111
39+
msgid "Quick search"
40+
msgstr "Búsqueda rápida"
41+
42+
#: python_docs_theme/layout.html:52 python_docs_theme/layout.html:112
43+
msgid "Go"
44+
msgstr "Ir"
45+
46+
#: python_docs_theme/layout.html:60
47+
msgid "Theme"
48+
msgstr "Tema"
49+
50+
#: python_docs_theme/layout.html:62
51+
msgid "Auto"
52+
msgstr "Auto"
53+
54+
#: python_docs_theme/layout.html:63
55+
msgid "Light"
56+
msgstr "Claro"
57+
58+
#: python_docs_theme/layout.html:64
59+
msgid "Dark"
60+
msgstr "Oscuro"
61+
62+
#: python_docs_theme/layout.html:96
63+
msgid "Menu"
64+
msgstr "Menú"
65+
66+
#: python_docs_theme/layout.html:142
67+
msgid "Copyright"
68+
msgstr "Derechos de autor"
69+
70+
#: python_docs_theme/layout.html:147
71+
msgid ""
72+
"This page is licensed under the Python Software Foundation License Version "
73+
"2."
74+
msgstr "Ésta página tiene la licencia Python Software Foundation Versión 2."
75+
76+
#: python_docs_theme/layout.html:149
77+
msgid ""
78+
"Examples, recipes, and other code in the documentation are additionally "
79+
"licensed under the Zero Clause BSD License."
80+
msgstr ""
81+
"Ejemplos, guías, y otro código en la documentación están bajo la licencia "
82+
"adicional Zero Clause BSD."
83+
84+
#: python_docs_theme/layout.html:152
85+
#, python-format
86+
msgid ""
87+
"See <a href=\"%(license_file)s\">History and License</a> for more "
88+
"information."
89+
msgstr ""
90+
"Ver <a href=\"%(license_file)s\">Historia y Licencia</a> para más "
91+
"información."
92+
93+
#: python_docs_theme/layout.html:155
94+
#, python-format
95+
msgid "Hosted on %(hosted_on)s."
96+
msgstr "Hospedado en %(hosted_on)s."
97+
98+
#: python_docs_theme/layout.html:163
99+
#, python-format
100+
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
101+
msgstr "Última actualización en %(last_updated)s."
102+
103+
#: python_docs_theme/layout.html:166
104+
#, python-format
105+
msgid "<a href=\"%(theme_issues_url)s\">Found a bug</a>?"
106+
msgstr "<a href=\"%(theme_issues_url)s\">Encontraste un bug</a>?"
107+
108+
#: python_docs_theme/layout.html:170
109+
#, python-format
110+
msgid ""
111+
"Created using <a href=\"https://www.sphinx-doc.org/\">Sphinx</a> "
112+
"%(sphinx_version)s."
113+
msgstr ""
114+
"Creado usando <a href=\"https://www.sphinx-"
115+
"doc.org/\">Sphinx</a>%(sphinx_version)s."
116+
117+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:30
118+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:55
119+
msgid "Copy"
120+
msgstr "Copiar"
121+
122+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:31
123+
msgid "Copy to clipboard"
124+
msgstr "Copiar al portapapeles"
125+
126+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:53
127+
msgid "Copied!"
128+
msgstr "¡Copiado!"
Lines changed: 124 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,124 @@
1+
# Translations template for python-docs-theme.
2+
# Copyright (C) 2025 Python Software Foundation
3+
# This file is distributed under the same license as the python-docs-theme
4+
# project.
5+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.
6+
#
7+
# Translators:
8+
# Inada Naoki <songofacandy@gmail.com>, 2025
9+
#
10+
#, fuzzy
11+
msgid ""
12+
msgstr ""
13+
"Project-Id-Version: python-docs-theme 2025.5\n"
14+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/python/python-docs-theme/issues\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-09-06 08:40+0100\n"
16+
"PO-Revision-Date: 2025-09-06 07:41+0000\n"
17+
"Last-Translator: Inada Naoki <songofacandy@gmail.com>, 2025\n"
18+
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
19+
"MIME-Version: 1.0\n"
20+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22+
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
23+
"Language: ja\n"
24+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
25+
26+
#: python_docs_theme/footerdonate.html:1
27+
msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
28+
msgstr "Pythonソフトウェア財団は非営利法人です。"
29+
30+
#: python_docs_theme/footerdonate.html:2
31+
msgid "Please donate."
32+
msgstr "寄付をするには"
33+
34+
#: python_docs_theme/layout.html:6
35+
msgid "Navigation"
36+
msgstr "Navigation"
37+
38+
#: python_docs_theme/layout.html:51 python_docs_theme/layout.html:111
39+
msgid "Quick search"
40+
msgstr "検索"
41+
42+
#: python_docs_theme/layout.html:52 python_docs_theme/layout.html:112
43+
msgid "Go"
44+
msgstr "Go"
45+
46+
#: python_docs_theme/layout.html:60
47+
msgid "Theme"
48+
msgstr "テーマ"
49+
50+
#: python_docs_theme/layout.html:62
51+
msgid "Auto"
52+
msgstr "自動"
53+
54+
#: python_docs_theme/layout.html:63
55+
msgid "Light"
56+
msgstr "ライト"
57+
58+
#: python_docs_theme/layout.html:64
59+
msgid "Dark"
60+
msgstr "ダーク"
61+
62+
#: python_docs_theme/layout.html:96
63+
msgid "Menu"
64+
msgstr "メニュー"
65+
66+
#: python_docs_theme/layout.html:142
67+
msgid "Copyright"
68+
msgstr "Copyright"
69+
70+
#: python_docs_theme/layout.html:147
71+
msgid ""
72+
"This page is licensed under the Python Software Foundation License Version "
73+
"2."
74+
msgstr "このページはPython Software Foundation License Version 2でライセンスされています。"
75+
76+
#: python_docs_theme/layout.html:149
77+
msgid ""
78+
"Examples, recipes, and other code in the documentation are additionally "
79+
"licensed under the Zero Clause BSD License."
80+
msgstr "ドキュメント内のサンプル、レシピ等のコードは、Zero Clause BSDライセンスの下で追加的にライセンスされています。"
81+
82+
#: python_docs_theme/layout.html:152
83+
#, python-format
84+
msgid ""
85+
"See <a href=\"%(license_file)s\">History and License</a> for more "
86+
"information."
87+
msgstr "詳しくは<a href=\"%(license_file)s\">歴史とライセンス</a>を参照してください。"
88+
89+
#: python_docs_theme/layout.html:155
90+
#, python-format
91+
msgid "Hosted on %(hosted_on)s."
92+
msgstr "%(hosted_on)sにてホストされています。"
93+
94+
#: python_docs_theme/layout.html:163
95+
#, python-format
96+
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
97+
msgstr "最終更新日: %(last_updated)s"
98+
99+
#: python_docs_theme/layout.html:166
100+
#, python-format
101+
msgid "<a href=\"%(theme_issues_url)s\">Found a bug</a>?"
102+
msgstr "<a href=\"%(theme_issues_url)s\">バグを報告する</a>"
103+
104+
#: python_docs_theme/layout.html:170
105+
#, python-format
106+
msgid ""
107+
"Created using <a href=\"https://www.sphinx-doc.org/\">Sphinx</a> "
108+
"%(sphinx_version)s."
109+
msgstr ""
110+
"<a href=\"https://www.sphinx-"
111+
"doc.org/\">Sphinx</a>%(sphinx_version)sを使って構築されています。"
112+
113+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:30
114+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:55
115+
msgid "Copy"
116+
msgstr "コピー"
117+
118+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:31
119+
msgid "Copy to clipboard"
120+
msgstr "クリップボードにコピーする"
121+
122+
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:53
123+
msgid "Copied!"
124+
msgstr "コピーされました。"

python_docs_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/python-docs-theme.po

Lines changed: 18 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,24 +1,27 @@
1-
# Polish (Poland) translations for python-docs-theme.
1+
# Translations template for python-docs-theme.
22
# Copyright (C) 2025 Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the python-docs-theme
44
# project.
5-
# Stan Ulbrych, 2025.
5+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.
66
#
7+
# Translators:
8+
# Stan Ulbrych, 2025
9+
#
10+
#, fuzzy
711
msgid ""
812
msgstr ""
913
"Project-Id-Version: python-docs-theme 2025.5\n"
1014
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/python/python-docs-theme/issues\n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-08-07 19:09+0200\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2025-08-07 15:11+0200\n"
13-
"Last-Translator: Stan Ulbrych \n"
14-
"Language: pl\n"
15-
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
16-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && "
17-
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-09-06 08:40+0100\n"
16+
"PO-Revision-Date: 2025-09-06 07:41+0000\n"
17+
"Last-Translator: Stan Ulbrych, 2025\n"
18+
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
19-
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
20+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2021
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2122
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
23+
"Language: pl\n"
24+
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
2225

2326
#: python_docs_theme/footerdonate.html:1
2427
msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
@@ -66,19 +69,17 @@ msgstr "Prawa autorskie"
6669

6770
#: python_docs_theme/layout.html:147
6871
msgid ""
69-
"This page is licensed under the Python Software Foundation License "
70-
"Version 2."
71-
msgstr ""
72-
"Ta strona jest objęta licencją Python Software "
73-
"Foundation w wersji 2."
72+
"This page is licensed under the Python Software Foundation License Version "
73+
"2."
74+
msgstr "Ta strona jest objęta licencją Python Software Foundation w wersji 2."
7475

7576
#: python_docs_theme/layout.html:149
7677
msgid ""
7778
"Examples, recipes, and other code in the documentation are additionally "
7879
"licensed under the Zero Clause BSD License."
7980
msgstr ""
80-
"Przykłady, przepisy i inny kod w dokumentacji są dodatkowo objęte "
81-
"licencją Zero Clause BSD."
81+
"Przykłady, przepisy i inny kod w dokumentacji są dodatkowo objęte licencją "
82+
"Zero Clause BSD."
8283

8384
#: python_docs_theme/layout.html:152
8485
#, python-format

0 commit comments

Comments
 (0)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad © 2024 Your Company Name. All rights reserved.





Check this box to remove all script contents from the fetched content.



Check this box to remove all images from the fetched content.


Check this box to remove all CSS styles from the fetched content.


Check this box to keep images inefficiently compressed and original size.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy